Najpierw zostaje ugięty układ jednomasowy z luzem i dwiema sprężynami. Determine the natural oscillations of the system - deflection, velocity, and acceleration time course.
Oscylator dwumasowy składa się z dwóch sprężyn liniowych i mas, skupionych w węzłach. The self-weight of the springs is neglected. Determine the natural frequencies of the system.
Układ dwóch mas składa się z dwóch wałów i dwóch mas reprezentowanych przez odpowiednie momenty bezwładności, skupione w określonej odległości jako masy węzłowe. The left shaft is fixed, and the right mass is free. Neglecting the self‑weight of the shafts, determine the torsional natural frequencies of the system.
Wspornik o przekroju prostokątnym ma na końcu masę. Furthermore, it is loaded by an axial force. Calculate the natural frequency of the structure. Neglect the self‑weight of the cantilever and consider the influence of the axial force for the stiffness modification.
Dwukondygnacyjna, jednonawowa konstrukcja szkieletowa jest poddawana obciążeniu sejsmicznemu. The modulus of elasticity and cross‑section of the frame beams are much larger than those of the columns, so the beams can be considered rigid. The elastic response spectrum is given by the standard SIA 261/1:2003. Neglecting self-weight and assuming the lumped masses are at the floor levels, determine the natural frequencies of the structure. For each frequency obtained, specify the standardized displacements of the floors as well as equivalent forces generated using the elastic response spectrum according to the standard SIA 261/1.2003.
Stalowy wspornik o prostokątnym przekroju jest w pełni zamocowany po jednej stronie, a po drugiej stronie jest swobodny. The aim of this verification example is to determine the natural frequencies of the structure.
Płaska konstrukcja kratownicowa jest swobodnie podparta. The aim of this verification example is to determine the natural frequencies of the structure.